新春賀年手作工作坊
2025 年 1 月 25 日(星期六)
亞洲協會香港中心
每個工作坊 HK$280/人
Chinese New Year Handicraft Workshops
Saturday, January 25, 2025
[In-Person] Asia Society Hong Kong Center
Each workshop HK$280/pax
_______________
每個工作坊最多可容納 10 人。
Each class has a maximum capacity of 10 participants.
工作坊將以廣東話輔以英語進行。
Workshops will be conducted in Cantonese, supplemented with English when necessary.
_______________
工作坊參加者可額外以優惠價 HK$368 在AMMO加購以下其中一項優惠:[T&C applies]
At a special price of HK$368, participants of the workshops can enjoy one of the following offers at AMMO:
One 'Red Delight' Afternoon Tea Set for 2 guests, OR
4 glasses of cocktails or mocktails with a snacks combo during Happy Hour for 2 guests
*如有任何查詢,請Whatsapp 5286 0416 與我們聯絡
If you have any questions, please Whatsapp us at 5286 0416.
Lee Quo Wei Room, Asia Society Hong Kong Center 利國偉廳, 亞洲協會香港中心
9 Justice Drive Admiralty Hong Kong
金鐘正義道9號
Hong Kong, Hong Kong SAR (China)
Show on map
上午10點30分至11點30分 | 10:30 – 11:30 AM
_______________
為了準備農曆新年而感到壓力重重?歡迎參加我們的大豆蠟燭工作坊,製作一個不僅看起來應節,聞起來也令人愉悅的蠟燭吧!工作坊中所使用的大豆蠟無色、無味、無害,讓您盡情發揮創意,並添加喜歡的香油。我們經驗豐富的導師將親自指導您完成作品,傳授製作技巧及心得,確保您帶著高質的成品回家,並讓這款蠟燭的香氣在繁忙的節日中提醒您抽出寶貴的時間來放鬆身心。
Feeling stressed out from Chinese New Year preparations? Come join our soy wax candle workshop and create a festive candle that's not just fun to look at but delightful to smell! Environmentally-friendly soy wax candles are a perfect canvas for you to try out our selection of fragrance oils. Our experienced educators will guide you through the process and give you tips to ensure you go home with a lovely reminder to de-stress during the holiday rush.
下午2點30分至3點30分 | 2:30-3:30 PM
_______________
起源於日本的注連繩象徵著對新一年的期許和祝福,通常懸掛在門口,寓意祈福、開運、趨吉避凶等。它非常適合作為新年擺設放置在家中,因為其獨特的外形十分氣派,而且比一般的插花能夠保存更久。在我們經驗豐富的導師指導下,您將製作和裝飾一件注連繩裝飾品,以樂觀和幸運迎接新一年的開始。
Originating in Japan, the shimenawa is a symbol of hope and well-wishes for the new year. It's a great décor to have at home as it displays well as a statement piece and can be kept for longer than typical flower arrangements. With guidance from our experienced educators, you will create and decorate a straw ornament that welcomes the start of a new year with optimism and good fortune.
工作坊參加者可額外以優惠價 HK$368 在AMMO加購以下其中一項優惠:
At a special price of HK$368, participants of the workshops can enjoy one of the following offers at AMMO:
One 'Red Delight' Afternoon Tea Set for 2 guests, OR
4 glasses of cocktails or mocktails with a snacks combo during Happy Hour for 2 guests
*參加者將於工作坊當天收到所選附加項目的禮券。禮券僅限於 1 月 25 日至 2 月 28 日期間(包括首尾兩天)兌換。
Participants will receive a dining voucher for their chosen add-on on the day of the workshop.
The voucher will only be valid for redemption between Jan 25 and Feb 28 inclusive.
*「Red Delight」下午茶套餐僅於週末 (下午 3 時至 6 時) 提供。
'Red Delight' Afternoon Tea Set is available on weekends ( 3pm - 6 pm) only.
* 農曆新年期間有日期限制,請提前致電AMMO餐廳 (+852 2537 9888) 預約。
Blackout dates apply. Please make a reservation in advance with AMMO at +852 2537 9888 for redemption, subject to availability.
By registering for this program, you agree to and understand that you may be photographed, recorded/videotaped and/or interviewed during the program, for purposes relating to this program, promotional purposes, and/or for other work of Asia Society Hong Kong Center (ASHK), including for archival purposes. By registering, you are granting ASHK a non-exclusive, royalty-free, perpetual, and unrestricted right to use, reproduce, publish and/or display your image (film or photographs) and/or voice (video recording, sound clip or other formats), in any manner or media (including in websites, in newspapers, on social media platforms, in a report or on the television and radio), and the right to sub-license such rights, at ASHK's discretion, to other global centers of Asia Society and other partner organizations/vendors with which ASHK works. If you wish to access your image/sound clip and/or no longer want ASHK and/or our partner organizations/vendors to use your image/ sound clip, please email us at programhk@asiasociety.org.hk. It is the responsibility of the program participant to communicate to our staff at the venue his/her preference. However, we cannot remove content that has already been published. By registering, you agree that published communications can continue in circulation and content may be stored by us and by our photographer in historical archives to the extent permitted by applicable laws and regulations.
通過登記參加此活動,你已同意並理解你可能在活動期間被拍攝照片、錄影及/或採訪,並用作與活動相關、宣傳及/或香港亞洲協會中心其他工作的用途(包括作存檔用途)。 通過登記參加此活動,你同意永久授權予香港亞洲協會中心非專屬、免版稅、無限制,以及以任何方式或媒介(包括網站、報章、社交媒體、出版物、電視和 電台等),使用、複製、發佈及/或展出你的影像(錄像/照片)及/或聲音(影片攝錄、錄音聲帶或其他形式),並同意香港亞洲協會中心可根據其決定授權其他亞洲協會中心以及亞洲協會中心的夥伴團體/合作單位使用。如果你希望查閱你的影像/聲音檔,及/或不希望香港亞洲協會中心及/或我們的夥伴團體/合作單位使用你的影像/聲音檔,請電郵至 programhk@asiasociety.org.hk 與我們聯絡。活動參加者有責任向我們在場的工作人員提出其意願。不過,內容一旦發布便不可移除。通過登記參加此活動,你同意已發表的內容可以繼續流傳,而收集到的材料在適用的法律及法規容許的情況下可能會一直存檔於香港亞洲協會中心以及香港亞洲協會中心攝影師的資料庫。